1
00:00:33,800 --> 00:00:35,668
（警笛聲）

2
00:00:46,813 --> 00:00:48,815
（女人尖叫聲）

3
00:01:01,261 --> 00:01:09,736
救命！（狗吠聲）救我！有冇人救吓我！

4
00:01:13,740 --> 00:01:15,575
有冇人救吓我！

5
00:01:32,225 --> 00:01:54,514
冇人知佢係邊個。Anderson 夫婦打咗俾保安公司，佢哋以為有人想撬後門入屋。Southern Highlands 係新發展區，呢頭冇乜嘢。我啲伙記周圍問人，想知發生咩事。佢對腳有嚴重撕裂傷，應該係由邊度死衝過嚟。

6
00:02:26,246 --> 00:02:27,614
（相機快門聲）

7
00:03:27,540 --> 00:03:29,676
（門鈴警報聲）

8
00:04:06,879 --> 00:04:37,443
字幕由 CBS、C.S.I. PRODUCTIONS 贊助 ♪ 你...係邊個？♪ ♪ 邊個，邊個，邊個，邊個？♪ ♪ 你...係邊個？♪ ♪ 邊個，邊個，邊個，邊個？♪ ♪ 我真係好想知 ♪ ♪ 你...係邊個？♪ ♪ 噢-噢-噢 ♪ ♪ 你...♪ ♪ 噢-噢-噢 ♪ ♪ 你...♪ ♪ 嚟啦，話我知你係邊個，邊個，邊個 ♪ ♪ 噢，你！♪

9
00:04:51,457 --> 00:05:01,434
冇煞車痕，冇其他車嘅跡象。引擎仲著住，冇爆胎。點解佢會停車？

10
00:05:31,964 --> 00:05:33,533
你幫手推吓啦。

11
00:05:47,980 --> 00:05:58,357
我拎 SAE 套裝俾 Greg。你唔想錄口供？你介意？唔介意。

12
00:06:01,060 --> 00:06:03,863
佢準備好。唔該。

13
00:06:10,503 --> 00:06:19,579
Lily Barker，我叫 Catherine Willows，係拉斯維加斯犯罪實驗室嘅。我知道你經歷咗好恐怖嘅事。

14
00:06:21,581 --> 00:06:22,715
4-4-6。

15
00:06:24,851 --> 00:06:36,529
我只睇到咁多。內華達車牌，好似係黑色 SUV。你可唔可以由頭講起？

16
00:06:39,232 --> 00:07:04,123
我啱啱收工揸車返屋企。過咗 Horizon Ranch 之後冇乜車。佢跟車跟得好貼。我收慢俾佢過，佢就撞咗我。我本來唔想停，但佢停咗，所以我跟住停埋一邊。

17
00:07:05,958 --> 00:07:09,562
你唔應該離開意外現場㗎。

18
00:07:11,564 --> 00:07:44,163
佢睇落似正常人。佢問我有冇事，道歉，跟住返去自己車拎保險資料。我睇緊自己嘅泵把，佢就一拳打落我塊面，成個擔起我。我對鞋甩咗。佢將我掉落地，除咗我件外套，扯開我件衫。佢不停想咀我，我不停擰開面。所以佢咬咗我耳仔。

19
00:07:50,002 --> 00:08:13,092
佢要我望住佢。佢想殺咗我。佢扯甩我條裙，強姦咗我。佢冇用安全套。佢起身拉褲鏈，我踢佢要害，跟住就逃走。之後嘅事，我估你都知。

20
00:08:14,827 --> 00:08:29,208
多謝。你講得好詳細。你話你望過佢，可唔可以同素描畫家形容吓？可以。

21
00:08:32,044 --> 00:08:35,147
女人：你對佢塊面印象最深係咩？

22
00:08:38,017 --> 00:09:07,113
佢對眼好亮。眼形呢？杏仁形，瞳孔好細。塊面其他部分呢？佢有張 baby face，額頭高，嘴唇薄，冇鬚。係咪平頭裝？唔係，普通髮型。

23
00:09:12,051 --> 00:09:30,870
做咩？你仲有幾多假期？大概十個禮拜。點解？我覺得你應該放一兩個禮拜假。我仲跟緊單案，只係今次冇做訪問啫。

24
00:09:34,974 --> 00:09:39,278
你上次放假係幾時？從來冇放過，係咪？

25
00:09:43,082 --> 00:09:44,717
好。

26
00:10:20,820 --> 00:10:34,667
Grissom，我有啲資料對你有用。但係你要先決定一件事。咩事？我唔想再兩頭唔到岸。我要揀，一係留喺實驗室，一係出外勤。

27
00:10:35,835 --> 00:10:58,424
你揀邊樣？等你搵到人頂替同訓練好，你就可以出外勤。之前你要留喺實驗室。而家講啦。你個受害人的精液喺 CODIS 有 match，DNA 對到一年前單強姦謀殺案。仲未破案？Warrick 拎緊檔案。唔該。唔，多謝你先真。

28
00:11:00,793 --> 00:11:53,712
受害人係 32 歲白人女性 Emma Dobbins，被性侵，死因係勒死。用佢自己條絲襪。屍體喺邊發現？Blue Diamond Road 附近，南部高地。離 Linley Parker 被襲嘅地方唔遠。除咗精液，現場唯一證據係鞋印，男人九號鞋。我同 Nick 傾過，佢哋都搵到個九號鞋印。佢有冇車？一架 vintage Pontiac，登記佢名下，未搵返。GRISSOM：除咗地點同年齡，仲有咩共通點？BROWN：Emma Dobbins 喺市區開電影紀念品店。我個受害人係 Monaco 賭場嘅 pit boss。Emma 結咗婚，Linley Parker 單身。一個金髮，一個深色頭髮。唯一共通點係強姦佢哋嘅同一個人。

29
00:12:03,489 --> 00:12:06,859
個鼻有啲唔啱。

30
00:12:08,127 --> 00:12:14,366
邊個睇落啱？嗰個。呢個？

31
00:12:20,406 --> 00:12:27,813
而家合埋眼，由頭講返佢強姦你之前發生嘅所有事。

32
00:12:32,451 --> 00:12:39,158
（男人呻吟聲）（尖叫聲）係，望住我。

33
00:12:40,092 --> 00:12:47,299
打開眼。（作嘔聲）（嘔吐聲）

34
00:12:54,907 --> 00:13:43,355
女人：我老公成日暗示我嘅週年禮物，話希望我鍾意 calypso 音樂。我估係郵輪旅行。你唔鍾意郵輪？我覺得內疚。因為你唔再愛佢，定係你覺得佢接受唔到真相？Dr. Todd Coombs。唔好意思，我睇緊病人。親愛的，我同佢講咗... Crystal，發生咩事？拉斯維加斯警察。先生，我哋要同你傾吓。（相機快門聲）TODD：癡線㗎，你哋捉錯人。如果真係，你唔使擔心。我...我要同佢去。唔，你唔使。佢會喺呢度。我要律師。打俾邊個？唔知，打俾 Roger，佢知道點做。

35
00:13:45,524 --> 00:13:50,329
受害人話架車係黑色。藍色夜晚睇落似黑色。

36
00:14:03,509 --> 00:14:16,989
男人：排單行，停喺地下你個號碼。我叫你轉身就面向塊鏡。聽到叫號碼就行前。轉身。一號，行前。

37
00:14:20,292 --> 00:14:25,898
退後。二號，行前。

38
00:14:27,433 --> 00:14:33,205
退後。三號，行前。

39
00:14:39,612 --> 00:14:41,447
係三號。

40
00:14:45,684 --> 00:14:48,921
就係佢強姦我。

41
00:15:01,267 --> 00:15:07,006
佢由認人開始就係咁。有罪嗰啲成日瞓著。

42
00:15:08,073 --> 00:15:32,031
（鎖匙聲）Dr. Coombs，我叫 Gil Grissom，犯罪實驗室嘅。我嚟收集 DNA 樣本，請你張開口？DNA？我應該同律師傾吓。我哋有搜查令，可以強制取樣。點我都會拎到。我冇做過任何嘢。好消息：如果你無辜，呢個會證明。

43
00:15:38,504 --> 00:15:40,406
多謝。

44
00:16:06,532 --> 00:16:08,667
♪ ♪

45
00:16:39,098 --> 00:16:41,166
（液體冒泡聲）

46
00:16:45,304 --> 00:16:47,139
（轉動聲）

47
00:16:54,580 --> 00:16:57,349
（影印機轉動聲）

48
00:17:11,163 --> 00:17:16,300
（嗶聲）（機械轉動、嗶聲）

49
00:17:23,675 --> 00:17:53,472
STOKES：我將 Todd Coombs 屋企收集嘅八對鞋同現場鞋印比較過。冇 match。佢可能掉咗對鞋。係，都有可能。Greg，你搵到咩？DNA 結果顯示 Todd Coombs 唔係強姦犯。你講笑？13 個點只 match 到 7 個，即係我哋要搵佢兄弟。精液顯示應該係兄弟。可以解釋點解佢喺認人時揀咗 Todd，家族樣貌似。

50
00:17:54,540 --> 00:17:56,809
佢咁肯定。

51
00:17:59,378 --> 00:18:17,429
Dr. Coombs，你可以走。就咁？係。你哋以為可以亂嚟，入人屋企，搞亂人生活。邊個同鄰居朋友解釋？TODD：嚟啦，親愛的，我哋走。

52
00:18:20,332 --> 00:19:14,620
你放佢走？點解？佢唔係襲擊你嗰個。係，我認咗佢。DNA 排除咗佢。你哋搞錯咗。嗰個男人強姦咗我。我哋有其他線索，跟緊。我保證會通知你。我見到佢，佢要我睇佢塊面。Linley，當時好黑，你被襲擊。嗰種情況，瞳孔放大，好難集中。你唔可以成日信對眼。佢要我睇佢塊面因為佢想殺我，而家你放佢走？呢個係我手機號碼，有需要打俾我。呢樣嘢唔會令佢遠離我。我要保護，我要支槍。如果你覺得屋企唔安全，去朋友度住。

53
00:19:21,493 --> 00:19:30,702
我聽講你搵 Todd Coombs 嘅兄弟。或者兄弟們。我會查吓家族樹。

54
00:19:59,331 --> 00:20:01,400
♪ ♪

55
00:20:26,858 --> 00:21:06,398
係，我喺報紙睇晒。只係可惜我哋父母唔在生睇到。喂，我只係可惜父母唔在生睇到。喂，你阿哥因為強姦罪被拉，你覺得好笑？少少。Todd 係時候。時候做咩？面對現實。大多數人一生有起有落，Todd 到而家都係順風順水。我叫 Roger Coombs。發生咩事？佢哋係警察，想要我哋 DNA。我要五月嘅 Hustler 同一個杯。唔使。ROGER：律師睇過之前我哋唔會俾任何嘢。BRASS：等我話你知點玩法。先做測試，之後律師先出場。

56
00:21:11,036 --> 00:21:13,338
你哋兩個係異卵雙胞胎？

57
00:21:14,373 --> 00:21:42,734
出生嘅意外。（嗶聲）你想要我 DNA 樣本？做咩？調查緊單案，先生，強姦案。唔可以講太多。你條路線包唔包南部高地？唔包，我做 15 號公路呢邊，Seven Hills。兩晚前你有冇開工？你問過我主管，知我有。我聽講嗰位女士嘅事，知道你哋點對 Todd 同 Crystal。你對我屋企有意見？你唔合作？

58
00:21:56,081 --> 00:22:05,090
喂，四弟點？冇料到。你俾嘅地址冇 Kevin Coombs，冇轉遞地址。警察跟緊。

59
00:22:10,829 --> 00:22:12,831
（電話響）

60
00:22:16,802 --> 00:22:39,958
Willows。LINLEY：我等唔到 72 小時先有槍。我要今日！而家！Linley？等陣。（大聲音樂）Linley，我聽唔清你講嘢。你喺邊？Fremont Street。我知你可以幫我。俾個名我，話我去邊。（玻璃碎、尖叫聲）Linley？Linley？！

61
00:22:59,845 --> 00:23:03,448
佢喺邊？我哋啱啱到。

62
00:23:11,957 --> 00:23:18,663
（相機快門聲）喂。

63
00:23:21,500 --> 00:24:09,481
除咗窗，冇新損毀。血應該係打爛玻璃嗰個人嘅，唔係受害人。（尖叫聲）BRASS：當舖老闆認出佢，佢想買槍，唔想等。有冇人見到發生咩事？問題係燈光騷開始時，個個向上望。呢單案同第一次襲擊冇關聯嘅機會有幾大？同一個人。佢想滅口。但佢認錯人。等 DNA 報告返，就知係邊個兄弟。之前我哋等？我已經叫晒市區警察搵佢。應該監視啲兄弟。係，理想世界係。你唔係話同佢講緊電話時聽到玻璃碎？係。你搵到佢部電話未？周圍搵過。

64
00:24:12,517 --> 00:25:03,902
佢部電話喺邊？（對講機）：呢度係調度中心。確認 Roger Coombs 位置，Monaco 賭場，最後四小時。Larry Coombs 喺工作地點。Bailey Coombs 當更，Seven Hills。好，好。你想搜成間屋都得。我話你知，Todd 唔喺度。佢架車喺車道。因為佢揸我車去咗 The House Company。你連呢樣都要拉佢？我要你車牌號碼同完整車輛描述。STOKES：你點知 Linley Parker 部電話有 E-911 功能？我哋估吓咋。佢車有好多新 gadget，多數新手機有 GPS 晶片。佢嘅電訊商接受咗司法部長豁免。我而家登入佢個網站。如果佢電話開住，應該會顯示。好。

65
00:25:08,607 --> 00:25:42,941
好，搵到。最近嘅交叉路口係 Warm Springs 同 Durango。嗰度乜都冇。喂，Catherine。佢喺度移動。搵到位置！出 BOLO，米色 2004 年 Ford Taurus，內華達車牌 3-9-6-R-G-F。司機係 Todd Coombs，白人男性，38 歲。我去緊 Green Valley 嘅 The House Company。係。

66
00:26:07,098 --> 00:26:14,039
（吸塵機聲）你整污糟嘢？呢啲係你嘅工作。

67
00:26:15,807 --> 00:26:22,280
除非你有搜查令，唔掂得呢架車。我淨係睇吓。睇咩？

68
00:26:23,715 --> 00:26:56,915
Wal-Mart 點呀？我去 The House Company 買盆栽俾老婆，等佢開心啲。你覺得有用？心意好緊要。對我從來冇用。喂，可唔可以熄咗佢？等啲硬幣用完。你幾時去舖頭？點解唔問我啲兄弟？我有個表弟喺鳳凰城，可能佢知。（吸塵機停）上次我合作，你哋就擺我上認人隊，搞到我坐成晚監。係，係。

69
00:26:58,249 --> 00:27:09,861
喂，我話你知。Linley Parker 認你係強姦犯之後 12 小時，佢喺 Fremont Street 俾人拖出車。而家失蹤。咁你仲浪費時間同我講嘢做咩？

70
00:27:14,466 --> 00:27:16,768
小心揸車。

71
00:27:28,279 --> 00:28:04,749
（電話響）犯罪實驗室。係，我係 Jim Brass。可唔可以派個 CSI 嚟我位置收集證據。STOKES：250 呎。200，仲喺度移動。Linley！150 呎。Linley！80。70，60，仲喺度移動。50。好，好，佢停咗。30 呎，佢喺呢度。30 呎。

72
00:28:23,835 --> 00:28:24,803
男人：呢邊！

73
00:30:02,233 --> 00:30:11,543
SIDLE：查過縣政府記錄。犯罪現場喺一個 20 英畝地段。你估邊個係業主？其中一個 Coombs 兄弟。Coombs 兄弟嘅公司。

74
00:30:14,546 --> 00:30:17,949
呢條友係藝術家。你叫呢啲做藝術？

75
00:30:20,885 --> 00:30:26,024
SIDLE：黑色 SUV。（大叫）你喺我嘅地！

76
00:30:26,524 --> 00:30:32,931
放低武器。你喺我嘅地！拉斯維加斯警察，放低否則開槍。轉身。

77
00:30:38,970 --> 00:30:42,874
你係 Kevin Coombs？睇得出家族相似。嚟啦。

78
00:30:46,578 --> 00:31:03,895
死因係窒息勒死。受害人右手第三掌骨有髮絲裂紋，軟組織腫脹。GRISSOM：防禦性傷口。佢有反抗。右陰唇有新鮮瘀傷。

79
00:31:04,963 --> 00:31:13,004
佢又俾人強姦？我整咗陰道分泌濕片，用聖誕樹染色。顯微鏡下有片。

80
00:31:18,443 --> 00:31:30,154
精子。如果佢想滅口，點解唔直接殺咗佢，要再強姦？可能強姦對呢條友只係前戲。佢真正興奮嘅係殺人。

81
00:31:36,094 --> 00:31:44,135
（相機快門聲）搵到咩？可能係一架失蹤嘅 Pontiac Tempest。

82
00:31:54,712 --> 00:31:57,048
你尋晚喺屋企？

83
00:31:59,617 --> 00:32:04,088
好，唔緊要。你嘅 DNA 會講嘢。

84
00:32:06,724 --> 00:32:24,642
你知政府拎咗你 DNA 會點？講吓聽。佢哋放落資料庫，然後睇你駕駛執照相，再睇晒啲鏡頭，交通燈、停車場、超市...佢哋可以搵到你。隨時都得。

85
00:32:32,350 --> 00:32:40,692
Dr. Coombs。Mr. Grissom。我估你而家要強制抽我細佬 DNA。係。

86
00:32:42,427 --> 00:33:42,120
你做咩喺度？你係獨生子？係。點解？你帶咗我細佬入房，佢係家人。我唔想佢一個人。你其他兄弟呢？Bailey 只顧自己。Roger 同 Larry 盡量避開 Kevin。佢哋唔明佢。你明？佢冇害。佢揀咗一個人住，離群索居，成日將垃圾變成藝術。佢啲「垃圾」邊度嚟？多數嚟自我細佬嘅車房。間中 Roger 俾 Kevin 揀啲廢車。好過請佢嚟 Thanksgiving，你明唔明？Dr. Coombs，我哋喺你細佬屋企

87
00:34:27,431 --> 00:34:29,100
Whew, man.

88
00:34:30,268 --> 00:34:49,786
Guys like Brass have it easy. All they got to do is call it in. Check this out. I just found it in the hose. It's from a potted plant purchased at the House Company. Confirms Todd Coombs' alibi. WARRICK: You saw this? A pin from the Palms. Linley Parker worked at the Palms.

89
00:34:53,257 --> 00:35:25,156
A lot of people work at the Palms. And it doesn't nail Todd Coombs. According to the DNA, the blood from Linley Parker's smashed window matches the semen from all the rapes. Which means it doesn't match Todd Coombs. Or Kevin Coombs. Or any of the rest of the Brothers Grimm. Linley was absolutely certain that Todd Coombs raped her. That's not what the evidence says. Well, maybe the evidence is wrong. You can be wrong, I can be wrong, the evidence is just the evidence. Deep down, tell me you don't think this guy is good for this.

90
00:35:27,391 --> 00:35:38,536
I got the DNA on the hair you lifted off Linley Parker's body. Get this. It's Todd Coombs. Puts him with the body. It doesn't prove rape. I'll have Brass bring him in.

91
00:35:52,216 --> 00:36:14,605
Would you strip down to your shorts, please, Doctor? Why? I'm going to examine your clothing for any trace evidence, and we're going to document your body for any injuries that may have been sustained during a recent struggle. I don't have any injuries. If you'd like, this officer will assist you. I did not rape that women. I did not kill her. You guys proved that and you let me go.

92
00:36:34,959 --> 00:36:37,528
Thank you. Turn around, please.

93
00:36:42,500 --> 00:36:48,639
That's an old scar. I was a bone marrow donor. My youngest brother Joss had leukemia.

94
00:36:51,943 --> 00:36:53,210
Hold still please.

95
00:37:11,028 --> 00:37:13,598
Turn off the lights, would you, please, officer?

96
00:37:31,315 --> 00:37:33,484
What are you looking at?

97
00:38:45,723 --> 00:38:48,859
This is harassment. I've already given you guys a DNA sample.

98
00:38:51,462 --> 00:38:55,099
You know that bone marrow donation you gave your brother?

99
00:38:56,834 --> 00:39:09,613
I checked your medical records. His body rejected it and he died. My guess is that's when you first found out about your unique condition.

100
00:39:19,657 --> 00:39:33,370
The doctors explained it. I'm a creature of myth. A chimera. Head of a lion, body of a goat, tail of a dragon.

101
00:39:38,976 --> 00:39:47,418
You're a genetic anomaly. One person, two completely different sets of DNA.

102
00:39:51,222 --> 00:39:53,157
BRASS: State your name for the record.

103
00:39:55,226 --> 00:40:49,213
My name is Todd Coombs. I raped and murdered Emma Dobbins and Linley Parker. There are more, but we'll talk about those later. How'd you pick your victims? They picked me. GRISSOM: Sometimes fraternal twins, two separately fertilized eggs, develop into only one person. In effect, one twin dies in embryo, but its DNA survives in the other. That's why the DNA from his buccal swab matched his hair but not his semen. So he had two strains of DNA in his body. Yeah, and the DNA in his semen, was evidently from his dead twin brother. You never met Emma Dobbins or Linley Parker. I didn't have to meet 'em. You go to a bar, you see an attractive woman, make your move, she shoots you down. You go home, you masturbate. You get on with it.

104
00:40:52,283 --> 00:41:07,865
But when I see a woman who arouses me... the whole world disappears... except for her. She can't say no.

105
00:41:09,066 --> 00:41:33,757
WARRICK: What a night. You guys hungry? Want to get something to eat? No, I think I'm going to call it a night. Yeah, me, too. I feel ya. Get some rest. All right, I'll see you. Hey, hey, Nick, congratulations on your almost promotion. Seriously, you deserve it. Wow. That's really hard for you, isn't it? Yeah, it is.

106
00:41:38,162 --> 00:41:39,496
(  phone ringing  )

107
00:41:43,267 --> 00:41:44,902
Grissom.

108
00:41:46,337 --> 00:41:49,273
Yes.

109
00:41:53,210 --> 00:41:54,245
Is she all right?

110
00:41:54,545 --> 00:42:23,707
(  siren blips  ) She was lucky she wasn't on the strip. That's Highway Patrol's jurisdiction. She blew .09. Technically, she's over, but they just lowered the limit, so we cut her a break and didn't book her. But we did have to call the supervisor. Well, thank you. I appreciate the courtesy. No problem.

111
00:42:42,192 --> 00:42:54,571
Come on. I'll take you home. Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org son.
